GAYLE FORMAN „TIK VIENA DIENA“

Gayle Forman galbūt kai kuriems yra žinoma kaip knygų „Jei pasilikčiau “ ir „Kai ji išėjo“ autorė.
Išties, ar kam nors būna, kad perskaičius knygą, ji jus sužavi kita knyga? Taip jau atsitiko, kad užsimaniau perskaityti kone viską, ką tik parašė Šekspyras.
Pagrindinė veikėja Alison yra gan prisirišusi prie tėvų. Tiksliau prie mamos. Ir ta mama, dar tiksliau, yra prisirišusi prie jos. Žodžiu, būna taip, kai esi vienturtis vaikas. Taigi situacija man buvo gan artima. Tėvai jai padovanoja kelionę po Europą. Tačiau šioji jai visiškai nepatinka. Nuobodi. Paskutinįjį turo vakarą, vienas vaikinas pakviečia ją į savo spektaklį. Ji, žinoma, sutinka. Nors ir nenoriai. Pameluoja, kad skauda galvą ir taip praleidžia „Hamletą“. Ir nueina į jo spektaklį (taip pat Šekspyro) „Dvylikotiji naktis“. Vėliau jie vėl susitinka traukinyje ir vaikinas pasiūlo vienai dienai važiuoti kartu į Paryžių. Kadangi turo metu ten neapsilankė, Alison sutinka.
Atvykus tai šakės kaip greitai skaitėsi. Įvykis vijo įvykį ir buvo taip beprotiškai nenormaliai tobula! Žinot, kaip sunku rašyti aprašymą ir neišduoti pačių geriausių vietų? Taip. Labai sunku. Bet aš stengiuosi. Alison ir Vilemas (taip, toks yra paslaptingojo nuostabiojo vaikino vardas) pamato tikrąjį Paryžių. Jie nelanko nuvalkiotų turistinių vietų, o beda pirštu į bet kuria metro stotį ir joje išlipa. Visiškai negalvodami. Leidžia sau pasiklysti. Tačiau atsibudus ryte, po tos nuostabios vienos dienos, Alison viena. Vilemas tiesiog dingęs. Ji, aišku, grįžta namo. Tačiau, kad ir kaip viskas vyktų, kad ir kokių nuostabių draugų ji susirastų universitete, ji vis vien jo ilgisi. Padedama draugų Alison imasi ieškoti Vilemo. Net išskrenda atgal į Paryžių, kur viliasi jį rasti. Deja. Keliai ją nuveda dar toliau.
Ši knyga baigiasi tokia paslaptimi, autorė tiksliai nepasako, kas vyksta toliau. Vėl leidžia suklestėti mano vaizduotei. Hahahaha... Šį kartą neužmigau visą naktį. Juokinga? Anaiptol. Bet, aš perskaičiau, kad yra ir dar daugiau dalių. Dabar taip lietuvių vertėjai, aiškinat man kodėl, po velnių, išverčiama viena dalis, o kitos ne?? Tricia Rayburn „Sirena“ yra vienas iš pavyzdžių. Jei jau neverčiat kitų, tai ir pirmos neverskit. Supraskit, kad žmonės nori DAR ir jūs juos žudot. Arba verčiat 5 metus vieną knygą. Gerai, baigiu. Visom prasmėm.
O kokia buvo paskutinė Tavo skaityta knyga?
P.S. Darysiu tą klausimų atsakymų įrašą, tai kas jei turit ko paklausti, drąsiai rašykit! Jei ko nepasakiau ar šiaip įdomu. Kai bus bent 5-7 klausimai darysiu tokį su išsamiais atsakymais. Bent jau bandysiu. Tai negailėkit fantazijos ir klauskite, mielieji.

Komentarai

  1. Pagal įrašą ši knyga pasirodė labai įdomi, o mano paskutinė skaityta knyga yra Jo Nesbo ,,Kraujas ant sniego". Tikrai įdomi knyga, patariu perskaityti. O aš užduosiu net kelis klausimus tam tavo klausimai ir atsakymai įrašui: kiek knygų per visą savo gyvenimą esi perskaičiusi ? Kiek knygų nori perskaityti per savo visą gyvenimą ? Kuri buvo pati geriausia tavo perskaityta knyga ? :D

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Jo Nesbo labai seniai norėjau ką nors paskaityti :3
      Būtinai atsakysiu, ačiū! <3

      Panaikinti
  2. Paskutinės perskaitytos knygos, deja nepamenu tikslai (galbūt "Baltos durys"...).
    Mano klausimas Tau: kiek knygų esi perskaičiusi per metus?

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Kažkas buvo minėję, kad "baltos durys" labai geras kūrinys :)

      Panaikinti

Rašyti komentarą